Find Experiences in Japan


  1. Home
  2. Flower Shop With Shizuoka Roses; TEN ROSEs

Flower Shop With Shizuoka Roses; TEN ROSEs 静岡産のバラを取り揃える『TEN ROSEs』

Flower Shop With Shizuoka Roses; TEN ROSEs
The English Version Is Above/日本語は下記   [English]

<What Is Flower shop, “TEN ROSEs”?>

“TEN ROSEs” is a flower shop located in 1st floor of SOZOSYA Kinema-kan that has a huge selection of Shizuoka-produced roses. Shizuoka is surprisingly a big place for roses production. As Mr.Kasai, the owner of TEN ROSEs has a purpose of making the locals happy with Shizuoka roses, TEN ROSEs offers you 10 different kinds of Shizuoka roses.

<Recommended Menu>

For your special day and your daily gift to your special ones, it would be great to have one rose. the price for one rose is really reasonable since Mr.Kasai wants people to give their loved ones and even friends a little bit of flowering. You can stop by TEN ROSES to buy your favorite flowers even after dinner (or, maybe date) at any restaurant in Hitoyado-cho, or, on the way back to one’s home after work as the flower shop is open till 10 P.M. And Mr.Kasai and his friendly clerks tell you what the best choice is according to your preferences.  

<Why in Kinema-kan?>

The owner of “TEN ROSEs”, Mr.Kawai used to a flowerist at shops in Tokyo training his skills and knowledge about flowers. After a while, he decided to open his own flower shop in his home town Shizuoka and went on for the search of a tenant for his shop. In the search, he happened to hear about SOZOSYA’s “OMACHI PROJECT” and had an offer from SOZOSYA’s president and CEO, Mr.Yamanashi about opening a flower shop in “SOZOSYA Kinema-kan”. He agreed on it and soon he opened “TEN ROSEs”. Hitoyado-cho has changed into a downtown where you can experience all imaginable, fancy cuisine, interesting culture and now beautiful flowers by TEN ROSEs That is surely an original place that you can enjoy wandering around!  

<Owner’s Words>

“In Kinema-kan, there are 1 flower shop, 1 theater, 1 furniture shop, and 3 restaurants, which of each is all different from another. In one building, they exist. I think that is quite rare and so interesting that many people want to come to enjoy. The 6 Combined together as one spot and even more shops and restaurants combined as one, we could make a great movement.”, said Mr.Kasai. We should remember that SOZOSYA’s president Mr.Yamanashi has achieved OMACHI PROJECT and has been on the way of Shizuoka-city revitalization. Mr.Kasai kept on saying, “And I would like to help Mr.Yamanashi make Hitoyado-cho as lively as It used to be.” as well.   ↓”TEN ROSEs”’s Information Is Following↓
 Flower Shop With Shizuoka Roses; “TEN ROSEs”
Address SOZOSYA Kinema-kan 1F, 2-5-2 Hitoyado-cho, Aoi-ku, Shizuoka-city, Shizuoka
Tel +81 054-251-3502
  1. 10:00-22:00 (Weekdays)
  2. 9:00-20:00 (Sat & Sun, Public Holidays)
Close No Closing Day
Payment Cash Only
Language Japanese
Signs/Guide Japanese
Other 200 Yen Per One Shizuoka Rose
  提供: 創造舎/SOZOSYA
TEN ROSEs 【日本語】

<『TEN ROSEs』の特徴>

『TEN ROSEs』は、バラを中心に季節の花を取り揃えているお花屋さん。甘いほのかな香りを感じる店内のほとんどが静岡産のもの。 地産地消にこだわり、実はバラの大きな産地でもある静岡のバラを静岡の人に知ってもらいたいと、様々な種類をご用意。バラは1輪200円からお買い求めいただけます。  


特別な日のための贈り物、ちょっとした手土産、日々の生活の花を一輪に。 花をプレゼントするということがもっと日常的になれば嬉しい、という強い想いから、さらっと購入できるようお手頃価格に設定したそうです。ディナーの後や仕事帰りにも立ち寄れるよう、遅くまで営業しております。どんなお花を買おうか迷ったら、気軽に相談してみてください。丁寧にあなたの好みや思いに応えられるように、『TEN ROSEs』はきちんと話してくれるはずです。 もちろん、男性も気兼ねなくお立ち寄りいただけます。デートの食事後に一輪を買ってサプライズ、というのもおすすめです。  


『TEN ROSEs』の河西さんは、もともと東京の生花店やマーケットで修行してきました。ちょうど静岡で物件を探している最中、創造舎・山梨社長とお話をする機会がありました。そこで、山梨社長からアプローチを受け、自身の花屋である『TEN ROSEs』の開店を決心するに至りました。地元静岡に帰郷し独立を実現したのです。 飲食店が多く連なる『OMACHI創造計画』の中に花屋が入店することで、少しでも街が彩ると考えていらっしゃるそうです。また、『TEN ROSEs』の目の前を通ると、ほのかな花の甘い香りを楽しむことができます。食事だけでなく、花も劇場も楽しめるキネマ館だからこそ、できる体験でしょう。  


「ビル内のテナントだけでは、なかなか実現できないことを、山梨さんが先導に立って叶えていってくれます。一つの目的に皆で一緒に取り組むことで、さらに仲間意識が強くなっていきます。ここは特殊だと思いますよ」と嬉しそうに話す河西さん。人通りはまだまだだけど、昔のように人が多く集まる場になって欲しい、と願う彼の想いは、華麗な花々に添えられ、たくさんの人々に伝わることでしょう。   ↓『TEN ROSEs』の情報はこちら↓
静岡産のバラがイチオシ『TEN ROSEs(テンローズ)』
住所 静岡市葵区人宿町2-5-2 1F
Tel +81 054-686-2520
  1. 10:00-22:00 (平日)
  2. 9:00-20:00 (土日、祝日)
定休日 年中無休
支払方法 現金のみ
言語 日本語
標識/案内 日本語


FIEJA FREE MAGAZINE FIEJA Distribution location